工学
RSS阅读器
 您现在的位置: 在职教育交流中心 >> 论文写作 >> 文学 >> 古代文学 >> 论文正文

读上博《战国楚竹书(三)》札记六则

作者:佚名    论文来源:在职教育交流中心    点击数:    更新时间:2007-5-20

由马承源先生主编,濮茅左、李朝远、李零先生分别担任“释文考释”的上海博物馆藏《战国楚竹书(三)》近期由上海古籍出版社出版发行。诸位先生对这次公布的竹简作了很好的整理与研究,读后很受教益。这批竹简中又有不少新的内容和字形,对于研究有关问题很有意义。刚刚收到此书,开卷就遇到很多难题,近期已有不少学者在网上参与讨论。现选择《周易》简中还可议者几字,谈一点不成熟的意见,供大家讨论、参考

 

一、《周易》简二的“

今本作“需于泥”。整理者认为 即“坭字,通作“泥”。

今按: 形与我们目前见到的独体的“尼”不同,其形似从《说文》“衺徯有所侠藏也,读与傒同的“匚”,内中似有“物点”,但傒与尼读音有别。根据字形,我们曾怀疑 当是藏匿之“匿”的专字或者古体,然楚简《周易》简40的“柅”字所从“尼”之下部与此相同,故知“ ”为“尼”省形,整理者直接释为“坭不误。[1]准此,楚简从 的字,均应释从“尼。如《郭店楚简·尊德义》简17 [2]应释为“迡”,假为匿,意为藏匿、隐匿。匿,泥母职部(若,日母铎部。古娘日二纽归泥纽)。泥,泥母脂部。二字音近假借。如《说文》“暱或作昵。《左传·隐公元年》:“不义不暱。”《周礼·考工记·弓人》郑注及《正义》、《文选·为幽州牧与彭宠书》李注并引暱或作昵。为什么尼可简省作 ,尼字的构形是否与甲骨、金文无异,还有探讨的空间。[3]《说文》:“尼,从后近之,从尸,匕声。”匕,帮母脂部,尼,泥母脂部。匕与所从的 形体有别。

,几见,整理者疑从子、从而省,即“孺”字,读为“需”。或释“包”,从子、

从包省。徐在国《上博竹书(三)<周易>释文补正》(见《简帛研究》网页426日)认为从宛,他参与汤余惠主编的《战国文字编》40页将 隶定作从田、从苑。[4]

今按: ,下从子,没有疑问,与这批简的“子”形类同;关键是上部的 形。将 释从夗,很有见地,有关问题可以得到解释,我也赞同。但如何认识这个形体,一直疑惑不定。如果认其为“夗”字的右边偏旁演变,有上举“尼”省从 的证明。将其认作就是“夗”形讹变,倒与甲骨文近似。[5]但难以解释古文字中所有从 的字。因此,我曾经有如下的一点想法,不知是否有些道理。

与见于甲骨、金文的 形类似。甲骨、金文从 的鳧、 等字,于省吾、裘锡圭先

生有文考释。[6]所从的 可能就是俯仰的“俯”,同頫或俛,意为伏。其形演变由 。《九店楚简》注33收录了数例从 形的文字[7];另外,曾侯乙墓简、楚简的绷、堋、倗等字仍从 。这种偏旁,可以隶定作“勹”,有的与相混。如匍、匐、繁、倗、俯、鳧等。如果认为均从“夗”则不大好解释。 字所从的 ,与金文朋、繁、匍等字所从的 相同。如果认 为“俯”字的表意初文,同頫和俛, 有可能就是俛字,或者 字。

《玉篇》:“俯,《易》曰俯以察於地理,俯谓下首也。”《说文》:“頫,低头也。

从页,逃省。太史卜书頫仰字如此。扬雄曰‘人面頫’。”或体从人、免作俛。《玉篇》:“俛,俯俛也。《说文》音俯。低头也。亦作頫。”

免,明母元部。俯、頫、俛,古音学家均列入帮母侯部。[8]俛从免同“俯”音,尽管学术

界意见不一,估计与声音相近有关。

俯、俛具属帮母侯部,与“需”属心母侯部韵部相同。“付”或与“心”声字相通。如《说文》“軵读若胥。胥,心母鱼部,与“需”声同。所以,从俛或俯声之字相当于“需”。

俛从免,免与“宛”音近通作。如《楚辞·九章》冤一作宛;《山海经·西山经》郭注涴或作 ;《史记·封禅书》宛朐,《汉书·郊祀志》作“冕侯”等。[9]古音学家将娩、婉一同列入明母元部。上海楚简《孔子诗论》“小宛”的宛字构形,有学者主张就从“冤”省声之字。[10]因此,《九店楚简》建除名 ,从 声,或许可释从俛,读为畹,[11]与秦简《日书》楚除乙种作惌无异,甲种释文作“濡”,[12]与《周易》简类似。包山楚简151“城田一素畔 ”,[13]一、畔(半)是数词,素、 是田之单位名称, 即畹。《说文》畹,田三十亩也。

如此,“ ”似乎可释读为“俛(俯)于匿”,即“俯伏于可以藏身的隐匿之处(战壕或者地洞),引诱敌人过来”,与有关解释“在河边泥泞地里驻扎,把寇贼引过来”有别。[14]我们以为,根据楚简文字字义解释此义可能更接近事实。《象》曰:“需于泥,灾在外也。”正好内、外有别。由此,前后文义似可重新考虑。 于郊”、“ 于沙”,似可理解为“埋伏于郊间”、“埋伏于沙滩(?)”。“ 于血”,即“俛(俯)伏于血”,意为“倒在血泊中(有危险)”。俛、俯或伏,与其他“需”训“须”意为“等待”之义似乎也相近。“云上于天,需”之需,若作 ,也可能指“云层覆盖,似人俯伏而下”。[15]

 总之, 形的来源还值得进一步讨论。

 

    二、《周易》简21“勿药有菜”,

今本作“勿药有喜”。整理者解释“意有疾不一定用药攻治,不忘用菜也可治愈”。徐在国《上博竹书(三)<周易>释文补正》同意此说,认为帛书本、今本中的“喜”当从简本读为“菜”。

今按:喜,晓母之部。菜,清母之部。治,定母之部。喜、菜均为“治”之借字。如古采通“在”,治或作在,怡或作憘。《书·益稷》“在治忽”,《史记·夏本纪》《索隐》今文作“采政忽”。《庄子·让王》“朱暇治天下也”,《吕氏春秋·贵生》治作在。《论语·子路》“兄弟怡怡”,《大戴礼·曾子立事》卢注引“怡怡”作“憘憘”。[16] “亡忘有疾,勿药有菜”,或者“无妄之疾,勿药有喜”,意即无妄之人既使有病,不用药也能治好”。

 

【声明】本网站刊载的资料由网友提供分享 资料内容纯属作者个人观点,不表示本网同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。网友转载请注明原作者姓名及出处。如有侵犯到您的版权,请与我们联系
·读上博《战国楚竹书(三)》札记六则· 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】    
    
  • 上一篇论文:
  •  
        
  • 下一篇论文:
  •  
    相关论文
    上博简《内礼》与《大戴礼记·曾子》
    讀上博四札記(一)
    讀上博四札記(二)
    讀上博三札記
    读上博五札记
    讀上博五札記(二)
    网友评论:
    (只显示最新10条。评论内容只代表网友观点!)
    早上8:30-下午5:30
    全国客服热线: 010-84639241
    客服QQ: 10015411 / 173799180
    客服Email: edufo@163.com
      QQ交流群: 5379191 / 5371551
    网站介绍 |  联系我们 | 加盟合作 | 友情链接 | 广告服务 | 诚聘英才 | 网站地图 | 免责声明
    不良信息
    举报中心
    在职教育交流中心 版权所有 TEL:010-84639241 京ICP备06028089
    Copyright © 1998 - 2007 EDUFO Inc. All Rights Reserved
    网络110
    报警服务